Иностранный язык в профессиональной деятельности. Английский язык 3 семестр / 5 семестр Ч3
Иностранный язык в профессиональной деятельности
ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Английский язык.
Вопросы (4):
Вопрос: Выберите правильный перевод модального глагола. A concept for a product or service may develop long before any marketing research is done, or it may be a response to identifying need. ..
должен
может
следует
Вопрос: Выберите правильный перевод модального глагола. You needn’t have sent the fax. I sent them e-mail yesterday. ..
не должен
не надо было
не мог
Вопрос: Выберите правильный перевод модального глагола. You should have bought meat instead of sausages. ..
должен
следовало бы
мог
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. The film … to begin at 5 o’clock. ..
must
is
can
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. I … to go to the bank yesterday to get some money. ..
had
could
need
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. We will … to dance till morning. ..
be allowed
ought
can
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. They … be late if there is a traffic jam. ..
have
need
may
Вопрос: Выберите правильный перевод модального глагола. You ought to use new methods in advertising ..
мог бы
можно
следует
Вопрос: Прочитайте текст и устно переведите его. Выберите единственно правильный ответ к поставленному вопросу. When deciding questions of diversification and simplification, marketers must also look at the potential size of a market, at the financial position and practices of their firm, and at the resources available. All these elements influence the breadth of the product line. Determining where to position particular products is an impor¬tant marketing decision. An item such as deodorant may be introduced specifically as a men's or women's product, but later may be repositioned as a family product. In addition to positioning with respect to consumer seg¬ments, marketing managers position their products with respect to the competition. A magazine publisher may wish to position a publication so as to challenge the leader in a given market. Changes in format, emphasis, or editorial policy can appeal to the same consumer interests that buy the leader If, in this example, the result is also to appeal to a market which is more affluent and more quality-conscious, the price will be raised. This process is known as trading up. Another aspect of product policy, particularly relevant to con¬sumer goods marketers, deals with brands. Branding is commonly used by marketers to influence consumers' perceptions and is closely related to the issue of positioning. It identifies merchandise and differentiates it from competing products. The marketer hopes for sales stability due to consumer loyalty to the brand. Ideally, this occurs when consumers are so satisfied with the merchandise that they note and remember the brand. When a manufacturer sells more than one product, there is a brand choice issue. A firm which merchandises many types of soap may choose individual brands for each of its products. The hand soap, dish detergent, clothes detergent, and scouring powder will all be labeled with different brand names. What is the purpose of branding? ..
to satisfy consumers with attractive brand names;
to make the company famous;
to identify merchandize and differentiate it from other products.
Вопрос: Прочитайте текст и устно переведите его. Выберите единственно правильный ответ к поставленному вопросу. When deciding questions of diversification and simplification, marketers must also look at the potential size of a market, at the financial position and practices of their firm, and at the resources available. All these elements influence the breadth of the product line. Determining where to position particular products is an impor¬tant marketing decision. An item such as deodorant may be introduced specifically as a men's or women's product, but later may be repositioned as a family product. In addition to positioning with respect to consumer seg¬ments, marketing managers position their products with respect to the competition. A magazine publisher may wish to position a publication so as to challenge the leader in a given market. Changes in format, emphasis, or editorial policy can appeal to the same consumer interests that buy the leader If, in this example, the result is also to appeal to a market which is more affluent and more quality-conscious, the price will be raised. This process is known as trading up. Another aspect of product policy, particularly relevant to con¬sumer goods marketers, deals with brands. Branding is commonly used by marketers to influence consumers' perceptions and is closely related to the issue of positioning. It identifies merchandise and differentiates it from competing products. The marketer hopes for sales stability due to consumer loyalty to the brand. Ideally, this occurs when consumers are so satisfied with the merchandise that they note and remember the brand. When a manufacturer sells more than one product, there is a brand choice issue. A firm which merchandises many types of soap may choose individual brands for each of its products. The hand soap, dish detergent, clothes detergent, and scouring powder will all be labeled with different brand names. The breadth of the product line of a company depends on: ..
deciding questions on diversification and simplification;
the target market and the resources available;
the financial position only;
Вопрос: Прочитайте текст и устно переведите его. Выберите единственно правильный ответ к поставленному вопросу. Whether designing new products, redesigning old ones, or improving established ones, there are certain basic objectives. One of the goals should be to benefit the consumer, as well as the producer. The product should be designed to function as efficiently as possible in relation to its price and use. Additional uses and styles should be incorporated to supplement the basic value. Take watches, for example. This element of variation increases the functions of the product as well as attracting particular segments of the market. Some design elements, such as more jewels or special bands, may add nothing to the basic utility of the watch. They will, however, add to sales appeal at the point of purchase and further expand the potential market. One of the vital factors in merchandising is the ability to cope with fashion. This element is basic to all kinds of products and services, from clothing to entertainment. Sometimes the marketer's job is almost entirely to gauge fashion trends. Fashion is a manifestation of group psychology and is difficult to predict. Quality is a judgment made by both manufacturers and cus¬tomers. Educated consumers consider more than comparative prices. While marketers are not directly involved in production activities, they do receive the feedback on product acceptance. For this reason, quality control is important to the entire merchandising process. Questions of quality are thus carefully considered in the process of deciding what to buy and what to sell. The feedback on product acceptance is important for:
consumers to consider comparative prices
the quality control;
the entire merchandising process;
Вопрос: Прочитайте текст и устно переведите его. Выберите единственно правильный ответ к поставленному вопросу. When deciding questions of diversification and simplification, marketers must also look at the potential size of a market, at the financial position and practices of their firm, and at the resources available. All these elements influence the breadth of the product line. Determining where to position particular products is an impor¬tant marketing decision. An item such as deodorant may be introduced specifically as a men's or women's product, but later may be repositioned as a family product. In addition to positioning with respect to consumer seg¬ments, marketing managers position their products with respect to the competition. A magazine publisher may wish to position a publication so as to challenge the leader in a given market. Changes in format, emphasis, or editorial policy can appeal to the same consumer interests that buy the leader If, in this example, the result is also to appeal to a market which is more affluent and more quality-conscious, the price will be raised. This process is known as trading up. Another aspect of product policy, particularly relevant to con¬sumer goods marketers, deals with brands. Branding is commonly used by marketers to influence consumers' perceptions and is closely related to the issue of positioning. It identifies merchandise and differentiates it from competing products. The marketer hopes for sales stability due to consumer loyalty to the brand. Ideally, this occurs when consumers are so satisfied with the merchandise that they note and remember the brand. When a manufacturer sells more than one product, there is a brand choice issue. A firm which merchandises many types of soap may choose individual brands for each of its products. The hand soap, dish detergent, clothes detergent, and scouring powder will all be labeled with different brand names. What is the purpose of branding? ..
to satisfy consumers with attractive brand names;
to make the company famous;
to identify merchandize and differentiate it from other products.
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. You …find him in the library. ..
may
is
ought
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. I … to stay at home yesterday. ..
had
must
may
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. Who … to go on business to Berlin? ..
is
must
can
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. Scrutiny … reveal opportunities to increase sales. ..
is
may
is able
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. If we outsourced more we … save a lot of money. ..
must
may
could
Вопрос: Выберите модальный глагол, соответствующий данному предложению. He asked me if he… use my phone. ..
is able to
can
could
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. Knowing him well I could recommend him as a good specialist. ..
чтобы узнать;
знание;
зная;
знающий.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. Having done the exercise he began to doubt whether it was correct. ..
необходимо сделать;
чтобы сделать;
делая;
сделав.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. Goods bought in the sales cannot be exchanged. ..
купили;
покупая;
купив;
купленные.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. The book ordered by me will arrive in a few days. ..
заказал;
заказанная;
которую надо заказать;
заказав.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. The experiments being carried on in our laboratory are very interesting.
проведенные;
которые проводятся сейчас ;
проведение;
проводя.
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1.The question being too difficult, no one could answer it.
2.Everything being ready, we sat down to dinner.
3.He sat by the fire, trying to read the evening paper.
4.Arriving at the station I called a porter. Ответ вводить через запятую. ..
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: Being a great artist he gave a vivid picture of England in his books, subjecting to criticism the ruling classes of his country. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: He had a good time dancing at the club. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: During the last year of his life he lived in New York, working as an editor for a publishing firm. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: He was sitting by the fire at the inn, drinking tea and talking to an old man smoking a pipe. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: When I looked up he was still there waiting for me. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Another problem raised in the novel is the position of woman in society. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Built some hundred years ago, the house stood still intact. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: There was nothing on the table but a few magazines brought by me in the morning. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: She sat by the window, lighted up by the setting sun. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: At the foot of the mountain we saw a little village built by the Dutch colonists. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а Dissatisfied with the system of higher education and pressed by financial difficulties Jack London wanted to give up his studies.
Прав. Правильный ответ
в,в,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а All the goods received were immediately sent to the warehouse. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а I didn’t want to go to a club for lunch, in case I met Douglas or anyone involved. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1. The notes being written in German, we could not understand them. 2. When I got home I spent an hour cleaning the room. 3. The man having returned back after twenty years of absence, they asked me to accompany him in his walks about the town. 4. The rain having passed, we went to have a little stroll in the garden. Овет вводить через запятую. ..
Прав. Правильный ответ
1,3,4
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а A short, well-dressed gentleman arrived at the hotel and occupied the best room. ..
Прав. Правильный ответ
а,б,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а I didn’t want to go to a club for lunch, in case I met Douglas or anyone involved. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а One day they landed on a beautiful island covered with fruit trees. ..
Прав. Правильный ответ
б,а
опрос: Определите функцию Participle I в предложении: When I looked up he was still there waiting for me. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: The sun was shining brightly on the speaker, illuminating his strong shoulders and the fierce look of his eyes. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: He had a good time dancing at the club. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: During the last year of his life he lived in New York, working as an editor for a publishing firm. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: Being a great artist he gave a vivid picture of England in his books, subjecting to criticism the ruling classes of his country. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: There was nothing on the table but a few magazines brought by me in the morning. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Acknowledged by the public, Mark Twain became one of the leading journalists of America. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Built some hundred years ago, the house stood still intact. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Asked when they could expect an answer, the clerk said it would take them about a week. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: I said I had not heard the matter mentioned. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. Having done the exercise he began to doubt whether it was correct. ..
необходимо сделать;
чтобы сделать;
делая;
сделав.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. The building being constructed in our street is of modern design. ..
построенное;
строящееся;
строящий;
построив.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. He went out surrounded by his students. ..
окружил;
окруженный;
окружающий;
окружив.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод. While translating the article I looked up some words in the dictionary.
переведя;
переводя;
чтобы перевести;
переведенная.
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: They sat on a fallen tree that made a convenient seat. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: When I came nearer I saw an excited crowd at the door of his house. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Built some hundred years ago, the house stood still intact. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: We couldn’t agree on any of the problems discussed. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Acknowledged by the public, Mark Twain became one of the leading journalists of America. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1. For a minute we stood still, not being able to realize what was happening. 2. Galsworthy presented the story of the Forsyte family in two trilogies, each consisting of three novels. 3. He showed us a list of goods exported by the firm. 4 .Shakespeare’s first original play, written in about 1590, was King Henry VI, the first part having been written earlier. Ответ вводить через запятую. ..
Прав. Правильный ответ
2,4
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: There are some people coming in here now. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: I love the noise of falling rain.
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: A person bringing good news is always welcome. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: He had a good time dancing at the club. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: Entering the room, she turned on the light. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а Touched by the friendly greeting he smiled back warmly. ..
Прав. Правильный ответ
в,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а Discouraged by his failure he resigned from his job. ..
Прав. Правильный ответ
в,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а Asked whether he intended to return soon, he replied that he would be away for about three months. ..
Прав. Правильный ответ
в,б
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Asked when they could expect an answer, the clerk said it would take them about a week. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: We were both absorbed in the game. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Shocked by the poverty of my own vocabulary, I went to the British Museum library. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1. The notes being written in German, we could not understand them. 2. When I got home I spent an hour cleaning the room. 3. The man having returned back after twenty years of absence, they asked me to accompany him in his walks about the town. 4. The rain having passed, we went to have a little stroll in the garden. Овет вводить через запятую. ..
Прав. Правильный ответ
1,3,4
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а A short, well-dressed gentleman arrived at the hotel and occupied the best room. ..
Прав. Правильный ответ
а,б,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а He attended the circle organized by one of the well-known artists. ..
Прав. Правильный ответ
б,а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а All the goods received were immediately sent to the warehouse. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: He was sitting by the fire at the inn, drinking tea and talking to an old man smoking a pipe. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: While crossing the river the boat turned over and all of them fell down into the water. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: Being a great artist he gave a vivid picture of England in his books, subjecting to criticism the ruling classes of his country. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: She was crying when I saw her.
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: I love the noise of falling rain.
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а We both had good memories, trained memories. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а I didn’t want to go to a club for lunch, in case I met Douglas or anyone involved. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а One day they landed on a beautiful island covered with fruit trees. ..
Прав. Правильный ответ
б,а
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: She sat by the window, lighted up by the setting sun. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: She had an affected, absent way of talking. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Another problem raised in the novel is the position of woman in society. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Asked when they could expect an answer, the clerk said it would take them about a week. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1. Knowing English well he translated the article without a dictionary. 2. Weather permitting, we shall start tomorrow. 3. Though Polzunov’s engine had been tested in operation and showed good results, it was disassembled and soon forgotten, its inventor having died in poverty. 4. Being packed in cases the goods arrived in good condition. Ответ вводить через запятую.
Прав. Правильный ответ
2,3
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: When I looked up he was still there waiting for me. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: The water flowing from springs and streams makes rivers or lakes. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: Entering the room, she turned on the light. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: While crossing the river the boat turned over and all of them fell down into the water. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: There are some people coming in here now. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: I picked up the letter lying on the floor. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определении
Вопрос: Укажите предложения, в которых имеется «независимый причастный оборот» 1. For a minute we stood still, not being able to realize what was happening. 2. Galsworthy presented the story of the Forsyte family in two trilogies, each consisting of three novels. 3. He showed us a list of goods exported by the firm. 4 .Shakespeare’s first original play, written in about 1590, was King Henry VI, the first part having been written earlier. Ответ вводить через запятую. ..
Прав. Правильный ответ
2,4
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: We know Byron as the author of many lyrical poems devoted to nature and love. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: In a day or two the answer came back that he was very much opposed to the whole scheme. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а Dissatisfied with the system of higher education and pressed by financial difficulties Jack London wanted to give up his studies.
Прав. Правильный ответ
в,в,б
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а I followed him to the top of a staircase and there right under the roof were a couple of empty and dirty little rooms uncarpeted and uncurtained. ..
Прав. Правильный ответ
б,а,а
Вопрос: Определите функцию слов с суффиксом –ed в следующих предложениях: а – определение, б – сказуемое в - обстоятельство Например: в,а I made my way toward the parked car. ..
Прав. Правильный ответ
а
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: In a few minutes she was standing again at the open door with a letter in her hand, making me a sign to go out. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle I в предложении: The sun was shining brightly on the speaker, illuminating his strong shoulders and the fierce look of his eyes. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Определите функцию Participle II в предложениях: Thirty loaded lorries followed by six cars were moving along the road. ..
часть сказуемого
обстоятельство
левое определение
правое определение
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.Let’s begin by examining what is done by each student.
2.It is known of their working at the problem under discussion.
3.We heard of different experiments having been carried out by our students.
4.I do not appreciate your shouting at me. ..
Прав. Правильный ответ
2,4
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: He made his money by buying and selling houses. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I don’t mind walking. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I remember having seen him before. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: He has a bad habit of smoking before breakfast. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: The thought of failing never entered his head. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод.
Writing a program is necessary to introduce a problem into a computer. ..
написание;
при написании;
пишущие;
написав;
написать.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод.
Solving this problem is very important in our work. ..
решая;
решить;
решение;
решающий;
решив.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод.
Reading this book is useful for learning English words and expressions. ..
прочитав;
читающий;
чтение;
читая;
прочитать.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод.
He hurt his leg playing football. ..
играть;
сыгранная;
поиграв;
играя;
играющий.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите соответствующий русский перевод.
Having answered all the questions he got the job. ..
отвечая;
ответив;
на который ответил;
ответ;
отвечающий.
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
He is fond of making speeches in public. ..
чтобы выступить;
выступать;
выступающий;
выступив
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
She is fond of buying clothes. ..
покупающая;
купив;
покупать;
покупая.
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
Не couldn't face being talked about. ..
говорить;
поговорил;
о нем говорили;
разговаривая.
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
On entering the room he greeted everybody. ..
входить;
входящий;
войдя;
чтобы войти.
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
They insisted on making a decision. ..
принимать решение;
приняв решение;
принимая решения;
чтобы решение было принято.
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.John’s leaving home upset everybody
2.The manager succeeded in developing several projects every year.
3.Our research group finished recording the results of the experiment.
4.Do you mind my asking you a question? ..
Прав. Правильный ответ
1,4
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: Swimming is his favourite occupation. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I can’t help telling you about it.
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I don’t mind walking. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: On arriving at the office she noticed that the secretary was absent. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: They have just finished loading the steamer. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы
I don’t mind being given a piece of advice if I am in trouble. ..
дать совет;
мне советуют;
мне посоветовали;
советуясь.
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I hate the idea of leaving you.
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I usually have a snack before going to bed. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.On hearing that my friend did not mind our coming to him so late, we put on our coats and started at once.
2.They objected to being asked to wait.
3.What was the reason for his having left our town so suddenly?
4.He was sorry for not having visited his friend. ..
Правильный ответ
1,3
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: The exporters succeeded in chartering a steamer of required size. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: He has a bad habit of smoking before breakfast. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: You can find out somebody’s phone number by looking in the directory. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.Let’s begin by examining what is done by each student.
2.It is known of their working at the problem under discussion.
3.We heard of different experiments having been carried out by our students.
4.I do not appreciate your shouting at me. ..
Прав. Правильный ответ
2,4
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: I remember having seen him before. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: We have no hope of arriving in time. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: Swimming is his favourite occupation. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: Her greatest pleasure was traveling. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: Forgetting is better than remembering. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.John’s leaving home upset everybody
2.The manager succeeded in developing several projects every year.
3.Our research group finished recording the results of the experiment.
4.Do you mind my asking you a question? ..
Прав. Правильный ответ
1,4
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: He made his money by buying and selling houses. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: My favourite activity is reading.
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.John’s leaving home upset everybody
2.The manager succeeded in developing several projects every year.
3.Our research group finished recording the results of the experiment.
4.Do you mind my asking you a question? ..
Прав. Правильный ответ
1,4
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.Your having written a letter is really no excuse for your not having come on the fixed day.
2.He did not remember ever having been to this place before.
3.The process of solving a problem by analogy may often give good results.
4.She cannot stand my telling her what to do. ..
Прав. Правильный ответ
1,4
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: We understand the importance of learning foreign languages. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: Укажите номера предложений, в которых употреблены сложные герундиальные обороты.
1.She insisted on coming with me but I finally managed to talk her out of it.
2.The agent informed the firm of the buyer’s having insured the cargo.
3.There was no hope of our getting the tickets.
4.He went away without leaving his address. ..
Прав. Правильный ответ
2,3
Вопрос: Определите функцию герундия в предложениях: They insisted on being informed of the arrival of the ship. ..
подлежащее
часть сказуемого
дополнение
определение
обстоятельство
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите русский перевод.
To meet him at the airport I had to get up early. ..
встречать;
чтобы встретить;
встречая;
встретив.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите русский перевод.
I hope he is sensible enough to cut his losses now. ..
чтобы сократить;
которые необходимо сократить;
сократив;
сокращение.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите русский перевод.
She gave us a list of books to be read. ..
которые надо прочитать;
прочитанные;
читать;
читаемые.
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите русский перевод.
I am glad to have met him before his departure. ..
встретиться;
встретился;
встречаясь;
чтобы встретиться
Вопрос: К подчеркнутой грамматической конструкции подберите русский перевод.
Не was proud to have helped his friend. ..
помог;
помогает;
надо помочь;
помогающий.
Вопрос: Прочитайте предложенный текст и выберите единственно правильный ответ в каждом задании.
France is often perceived as a nation of contrasts and exceptions. The French are perpetually engaged in a process of modernization. Innovative ideas, new technologies, brash new departures in architecture, all are welcomed yet translated into a characteristically French idiom. France as a country leans towards long-term planning, yet French managers are adaptable, willing to accept change and have a reputation for rapid, improvised solutions. Moreover, the French are markedly individualistic yet have a strong tendency to centralize decision making.
The role of the centralized state in coordinating and directing economic growth and development - so-called dirigisme - has been crucial to the post-war success which has transformed France from an economic backwater into a leading industrial nation, whose gross domestic product (GDP) per capita is seventh highest in the world and the third highest in Europe. France is often seen as the home of protectionism and interventionist industrial policy. Indeed, the state-industry partnership has produced excellent results in select fields such as high-speed trains, Concorde, Airbus, Ariane or Minitel. However, although this interpretation highlights a traditional French preference for institutional solutions promising order and logic rather than the vagaries of market mechanisms, it exaggerates the power of the French state per se. A specific management style for both the economy and firms can be seen but is the result of an extensive intermeshing of the political, administrative and business do-mains. Such a style allows solutions which may be seen as characteristically French solutions and which have few parallels around the globe.
French management is characterized by: ..
the dual approach;
adopting everything unchanged;
going to extremes in modernization.
Вопрос: Прочитайте предложенный текст и выберите единственно правильный ответ в каждом задании.
A bank manager, who is responsible for a branch of business, usually begins his career as loan officer and acquires skills and experience going through several jobs. Bank loan offices make initial contacts with new customers, accept their loan application and assist them how to fill out a loan request.
Managers of the accounting and operation division control and direct one of the leading business areas concerned with financial planning through the interpretation and use of financial data for one thing. They are in charge of processing checks and clearing on behalf of their customers for another. Managers of the operations division of a bank supervise the work of tellers and handle customers’ problem with their checking accounts. The maintaining and improving the bank’s facilities are also in their line of business as well as security problems. The scope of their business demands that manager in the bank’s accounting and operations division should have solid training in the field of business and financial management and sufficient knowledge in up-to-date computer network system.
To become a bank manager one should… ..
go through several jobs in a bank to acquire necessary skills
graduate from a special university
to be a loan officer